В очередной раз меня спросили, а зачем вообще читать древние тексты, а тем более, комментарии к ним. Зачем современному йогу, такому как я, ориентированному скорее в будущее, чем в прошлое, не любящему традиционализм во всех его правлениях, скептически улыбающемуся при любых разговорах о всяких «парампарах» и посвящениях, понадобилось потратить кучу времени на изучение санскрита, листать полутора-тысячелетние комментарии? Неужели там можно найти то, чего нельзя выявить путем экспериментов, опираясь на современные научные представления?
Да.
Для современного, научно и интеллектуально ориентированного искателя, там есть много интересного.
Во-первых. Описания подлинно мистического и конструктивного психотехнического опыта довольно редки. Я имею ввиду настоящий опыт, а не всевозможное визионерство, пустое философствование и контактерство. Напомню, что критерием подобного опыта являются его трансформирующие свойства [1]. Такие описания, особенно сделанные из первых уст, невероятно редки и очень полезны для осмысления своего личного опыта. При этом, по-настоящему интересный опыт обычно встречается в ключевых, основополагающих текстах, которые по-своему революционны. Обычно такие тексты быстро обрастали комментариями – философскими и религиозными, которые писали люди, сами такого опыта уже не имевшие. Учение рутинизировалось (в смысле Макса Вебера), и приходили новые спонтанные мистики и революционеры. Которые писали о похожем опыте, но уже совсем другими словами. То же – с прикладными техниками. Ключи к духовным практикам и психотехникам, которые сделали их реально работающими, потеряны в большинстве традиций. Чтобы их обнаружить, надо вернуться к корням, отказаться от позднейших наслоений, критически все переосмыслить и увидеть суть. В этом смысле я вижу себя как своего рода археолога, который раскапывает ценнейшие артефакты в горах малозначимой информации. Зачем же, в таком случае, изучать комментарии? Именно для того, чтобы изучить трансформацию идей (как в случае с брахмачарьей), уловить оттенки смысла, взломать стереотипы, довлеющие над современным читателем.
Во-вторых, изучение истории эзотерики позволяет избежать ошибок, которые уже делались в прошлом. Тут как с обычной историей, знание которой позволяет лучше ориентироваться в настоящем. И кстати, понимание истории заблуждений позволяет не вестись на них. Как в уже упомянутом примере о читта-вритти-ниродхе, как «остановке деятельности сознания». Ведь многие «практики» до сих пор в это верят, как и во множество подобных вещей. Возможно, когда-нибудь сделаю полный список))).
В-третьих, изучение текстов на языке оригинала заставляет переосмысливать свой язык описания опыта. Расширение сознания – это, прежде всего, усложнение и совершенствование языка, увеличение его мерности. Приведу пример, знакомый пока только моим старшим ученикам. В современных западных эзотерических (и около) системах сложились представления о «психической энергии». Они настолько привычны, что вышли в массовую культуру: «Да пребудет с тобой сила!». Однако слову «энергия», именно в психотехническом аспекте, соответствует в санскрите более 12 терминов. Причем их значения очень отличаются между собой. Видя такие нюансы в другом языке, у нас появляется повод более строго определить термины на своём языке, поскольку неточность терминов понижает эффективность техник. Еще хуже обстоит ситуация со словом «карма», которое большинство современных йогов используют вообще не корректно.
_________________
[1] Подробнее см. мою монографию «Психопрактики в мистических традициях: от архаики до современности».